Welcome to my world

星期六, 7月 12, 2008

そばにいるね

そばにいるね 『在你身边』
作詞:SoulJa·青山テルマ 作曲:SoulJa
演唱:青山テルマ feat.SoulJa
TRANSLATED & MADE BY:路西法の哀伤

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに遠くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
んなことよりお 前の方は元気か? 『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
ちゃんと飯食ってるか? 『有好好地吃饭么?』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや 『可恶 果然还是说不出口』
また今度送るよ 俺からの Letter 『给你的信 还是下次再寄吧』

GIRL(青山テルマ):
過ぎ去った時は戻せないけれど 『时光一去不复返』
近くにいてくれた君が恋しいの 『想君恋君咫尺间』
だけど あなたとの距離が遠くなる程に 『然而和你的距离已渐遥远』
忙しくみせていた 『似乎总是很忙的样子』
あたし逃げてたの 『我开始选择逃避』
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
逃げきれないよ あなたの事 『逃不了的 全是关于你的事』
思い出しては 一人泣いてたの 『每当想起这些 只有一人独自流泪』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home 『所以BABY 只请你 hurry back home』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに遠くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
不器用な俺 遠くにいる君 『不争气的我 在远处的你』
伝えたい気持ちそのまま言えずに 『想表达的心情还没有说出口』
君は行っちまった 『你就已经离去』
今じゃ残された君はアルバムの中 『现在留下的 也只有在影集中的你』

GIRL(青山テルマ):
アルバムの中 納めた思い出の 『在影集里面 整理着我和你的回忆』
日々より 何げない一時が 『往昔不起眼的每时每刻 』
今じゃ恋しいの 『现在想来都弥足珍贵』
(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)
And now あなたからの電話待ち続けていた『And now 我继续等着你的电话』
携帯にぎりしめながら眠りについた 『紧握着手机陪我入眠』
(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)
あたしは どこも行かない 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
見つめ合いたいあなたのその瞳 『只想凝视着你的眼睛』
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ『你明白的吧? 我在等着你 』

Baby boy あたしはここにいるよ 『Baby boy 我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ 『等候在此哪都不去』
You know dat I love you だからこそ 『你知道我爱你 所以』
心配しなくていいんだよ 『不用担心就好』
どんなに遠くにいても 『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心 『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ? 『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ 『我一直都在等着你』

BOY(SoulJa):
俺はどこも行かないよ 『我哪里都不去』
ここにいるけれど 『一直在此守候』
探し続けるあなたの顔 『继续寻找 你的脸庞』
Your 笑顔 今でも触れそうだって 『即便是现在 也想让我的思念』
思いながら手を伸ばせば 君は 『伸出手 抚摸你笑颜』

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ 『我的思念还在延续』
いくら時流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』
So. どんなに離れていようと 『所以 怎么就要打算离开』
心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』
一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以BABY 只请你 hurry back home』

....soba ni iru ne....

anata no koto watashi wa ima demo omoi tsudukete iruyo
ikura toki ga nagarete yukou to I'm by your side baby itsu demo
so donna ni hanarete iyou to kokoro no naka dewa
itsu demo issho ni iru kedo sabishiindayo
so baby please tada hurry back home

baby boy atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matte ruyo
you know dat I love you dakara koso shinpai shinakute iindayo
donnani tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
iitai koto wakaru desho ? anata no koto matteruyo

nna koto yori omae no hou wa genki ka ? chanto meshi kutteruka ?
chikushou yappa ieneeya mata kondo okuruyo ore kara no letter

sugisatta toki wa modose nai keredo chikaku ni ite kureta kimi ga koishiino
dakedo anata tono kyori ga tooku naru hodo ni
isogashiku misete ita atashi nigete itano
dakedo me wo tojiru toki nemurouto suru toki nigekirenaiyo anata no koto
omoi dashite wa hitori naite tano

anata no koto watashi wa ima demo omoi tsudukete iruyo
ikura toki ga nagarete yukou to I'm by your side baby itsu demo
so donna ni hanarete iyou to kokoro no naka dewa
itsu demo issho ni iru kedo sabishiindayo
so baby please tada hurry back home

baby boy atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matte ruyo
you know dat I love you dakara koso shinpai shinakute iindayo
donnani tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
iitai koto wakaru desho ? anata no koto matteruyo

bukiyou na ore tooku ni iru kimi
tsutaetai kimochi sonomama iezu ni kimi wa icchimatta
ima ja nokosareta kimi wa album no naka

album no naka osameta omoide no hibii yori nanigenai hitotoki ga
ima ja koishiino (kimi no nukumori)
and now anata kara no denwa machi tsudukete ita keitai nigiri shimenagara
nemuri ni tsuita (dakishimete yaritai)
atashi wa doko mo ikanaiyo koko ni iru keredo
mitsume aitai anata no sono hitomi nee wakaru desho ? watashi matteruyo

baby boy atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matte ruyo
you know dat I love you dakara koso shinpai shinakute iindayo
donnani tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
iitai koto wakaru desho ? anata no koto matteruyo

ore wa doko mo ikanaiyo koko ni irukeredo
sagashi tsudukeru anata no kao your egao
ima demo sawaresou datte omoi nagara te wo nobaseba kimi wa

anata no koto watashi wa ima demo omoi tsudukete iruyo
ikura toki ga nagarete yukou to I'm by your side baby itsu demo
so donna ni hanarete iyou to kokoro no naka dewa
itsu demo issho ni iru kedo sabishiindayo
so baby please tada hurry back home

anata no koto watashi wa ima demo omoi tsudukete iruyo
ikura toki ga nagarete yukou to I'm by your side baby itsu demo
so donna ni hanarete iyou to kokoro no naka dewa
itsu demo issho ni iru kedo sabishiindayo
so baby please tada hurry back home

星期三, 7月 09, 2008

平靜的過一日

一年眞喺過得好快 眞喺歲月不饒人
每年7月9號幾乎都喺正放假前考試期間
今年亦唔例外,而且今年呢日啱啱撞正考試
其實我對生日既感覺無乜特別
而今年就喺學校渡過 感覺唔錯既
之前一晚喺咁咦同室友出咗去宵夜當慶祝下咯
今日亦收到好多朋友既祝福sms 多謝你地!
有乜生日願望咁呢!講起黎年年都有D好唔實際既願望
哈,所以年年D願望都未實現過
今年亦有個,喺咁咦許下愿啦!

星期六, 7月 05, 2008

Lady K


實在太好啦
親愛的吳小姐喺我生日的第2日出碟!
大家一定要支持呢!

星期五, 7月 04, 2008

黑色時期

唉,都唔知可以講D乜喇
復咗果D一題都無出現
使唔使咁對我啊!做乜都有意外!
我一直都無要求過某人D乜嘢
詎呃我都算喇,點解詎仲要咁玩我!?!
得啦!唔使講喇明曬咩事!咁落去有意思咩!
今晚harry之前叫咗話出黎食飯吹下水
點知詎又臨時打俾我話出唔到黎
不過本來心情都無乜,無乜所謂啦
霖住自己一個人靜靜地食餐啦,加上屋企又無人
點知竟然喺呢個唔啱既timing,呢個唔啱既地方,
撞正無霖過會撞到既人,真喺瘀爆!
究竟我行緊乜衰運 ,頭頭碰著黑,幾時先完啊?

星期三, 7月 02, 2008

>-<

霖翻呢個學期,因為身邊實在發生太多事了,
自己眞喺完全無心放喺讀書上面,好多時都喺得過且過
唉,依家考試,聽天由命啦
不過,呢排霖咗好耐,究竟自己想點,
呢個時候終於有個答案
就喺開始要認真起來喇
之前我一直都逃避緊社會既現實
得過且過的生活要結束了
喺呢個殘酷既社會,有好多野我明白,就喺唔肯去做
但依家有一個目標
為咗呢個目標我一定要俾之前努力
不過聽日就要考marketing同計機英語
臨計抱佛腳都救唔到我啊
眞喺唔知點算好!

星期二, 7月 01, 2008

wanted

“我想要認識你擁抱我的你
頭靠頭睡著談心的你
是不是幻影
多想要認識
邊問邊說愛的你是百分之幾的你
多想看看你心有幾房幾廳
想听聽你曾不曾惋惜
想問問你懂不懂你自己”


To dear Ar Dee